Les ruines

Si güei-na mio memoria - baxo la cuesta
suavemente pindia de mio casa,
y ye branu y esbrexa la xente na llosa
reidor y feliz
-como nel poema d'Horacio,esactamente -
y coles manes grandes y les duces palabres
na boca, inda non derroyíes
pola erosión de los años que pasen,
que pasarón, si baxo la cuesta, digo,
inda podré veme d'a caballo
con mio güelu,tengo ocho años,
camín del ríu
sentir la voz cotidiana y amiga,
cercana siempre,
mira,elli matarón a unos homes
que yeran de la república,
ya aquellos montes son los del Rebol.l.u
onde foza'l xabali ya ta enterrada
la cabra dorada de los mouros.
Pero güei namás voi sentir otra vuelta
esti vértigu, esti pulsu inesactu
que golpea levemente les vidayes,que fura
pelo escuros del nuesu adientro.
Y miro pela ventana y nun hai nada,nada
qu'a la vista invite o la memoria torne,
palabres gastaes repitiendose,
les ruines d'una edá
que perdiemos por descuidu.
Ciega la lluz iluminando
l'interior d'una casa abandonada.



Atiendi Asturies, atiendi





Despierta Asturies, despierta,
despierta a la realidá
si siguis apigaciando
per siempre taras frayá








Vaqueira


VAQUEIRA


El día que yo la espurra
que me tirenb a la mar,
que nun quiero que´l patrón
pueda mio tumba pisar.
El señor cura predica
castidá y probeza,
gusta-y muncho´l correla
y xinta qu´arrebienta.
Dicen que morrió el raposu,
asina morrieren venti,
cuantos más raposos muerran,
más pites come la xente.
Nun tendremos tanta suerte,
que se torne la tortiella,
que los probes coman pan
y los ricos coman mierda.


Cuentu Colloráu

Prestosu cuentu picardiosu que llei l'otru dia.
Esto yera un cura que queria quita-y el "picalin" a una muyer y garró una rapaza a la que crio, y cuando-y paecio que taba pa corchala, llevola pa la sacristia, y dixo'l cura: << ven vamos a sacar ánimas del purgatoriu>> y diz la rapaza :<< non, nun se preocupe poles ánimes, qu'ente'l sacristan y yo ya sacamos bastantes